Partings at dawn : an anthology of Japanese gay literature / edited by Stephen D. Miller ; introduction by Paul Gordon Schalow.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: Japanese Publication details: San Francisco : Gay Sunshine Press, 1996.Edition: 1st edDescription: 351 p. : ill. ; 23 cmISBN:
  • 0940567172
  • 9780940567177
  • 0940567180
  • 9780940567184
Subject(s): DDC classification:
  • 895.6/0809206642 20
LOC classification:
  • PL721.H59 P37 1996
Online resources:
Contents:
Partings at dawn = Ariake no wakare / anon., 12th century ; translated by Robert Omar Khan -- The story of Kannon's manifestation as a youth = Chigo Kannon engi / anon., early 14th century ; translated by Margaret H. Childs -- The tale of Genmu = Genmu monogatari / anon., 15th century ; translated by Margaret H. Childs -- Today's tales of yesterday = Kinō wa kyō no monogatari / anon., 17th century ; translated by Paul Gordon Schalow -- Five stories from The great mirror of male love = Nanshoku ōkagami. He fell in love when the mountain rose was in bloom ; The boy who sacrificed his life in the robes of his lover ; Two old cherry trees still in bloom ; A secret visit leads to the wrong bed ; Bamboo clappers strike the hateful number / Ihara Saikaku ; translated by Paul Gordon Schalow -- Flyboys = Hanyū no nedōgu / Ihara Saikaku ; translated by Robert Lyons Danly -- Wild azaleas = Iwatsutsuji / Kitamura Kigin, compiler/editor ; translated by Paul Gordon Schalow -- The blue cowl = Aozukin / Ueda Akinari ; translated by William F. Sibley -- Morning fog (correspondence on gay lifestyles) / Minakata Kumagusu & Iwata Jun'ichi ; translated by William F. Sibley -- Onnagata / Mishima Yukio ; translated by Donald Keene -- Takahashi Mutsuo (an interview) / Aizawa Keizō & Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- The searcher = Tankyūsha / Takahashi Mutsuo ; translated by Stephen D. Miller -- Six poems. The rose lover ; The rose tree ; Sleeping wrestler ; Myself departing ; Myself with a motorcycle ; Myself with a glory hole / Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- Ode = Homeuta / Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- The hunter (a novella) = Mitsuryōsha / Takahashi Mutsuo ; translated by Steven Karpa -- Tanka from Bathhouse / Ishii Tatsuhiko ; translated by Hiroaki Sato -- Portrait of a thief, the real Benten Kozō = Benten Kozō yami no utsushi / Tate Shirō ; translated by Kenneth L. Richard -- Jinbei / Tate Shirō ; translated by Anthony H. Chambers -- Yes yes yes (excerpts from the novel) / Hiruma Hisao ; translated by Paul McCarthy.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Book Book Stonewall Fiction FIC PAR 1996 1 Available 960002501
Book Book Stonewall Fiction FIC PAR 1996 2 Available 960002502

Partings at dawn = Ariake no wakare / anon., 12th century ; translated by Robert Omar Khan -- The story of Kannon's manifestation as a youth = Chigo Kannon engi / anon., early 14th century ; translated by Margaret H. Childs -- The tale of Genmu = Genmu monogatari / anon., 15th century ; translated by Margaret H. Childs -- Today's tales of yesterday = Kinō wa kyō no monogatari / anon., 17th century ; translated by Paul Gordon Schalow -- Five stories from The great mirror of male love = Nanshoku ōkagami. He fell in love when the mountain rose was in bloom ; The boy who sacrificed his life in the robes of his lover ; Two old cherry trees still in bloom ; A secret visit leads to the wrong bed ; Bamboo clappers strike the hateful number / Ihara Saikaku ; translated by Paul Gordon Schalow -- Flyboys = Hanyū no nedōgu / Ihara Saikaku ; translated by Robert Lyons Danly -- Wild azaleas = Iwatsutsuji / Kitamura Kigin, compiler/editor ; translated by Paul Gordon Schalow -- The blue cowl = Aozukin / Ueda Akinari ; translated by William F. Sibley -- Morning fog (correspondence on gay lifestyles) / Minakata Kumagusu & Iwata Jun'ichi ; translated by William F. Sibley -- Onnagata / Mishima Yukio ; translated by Donald Keene -- Takahashi Mutsuo (an interview) / Aizawa Keizō & Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- The searcher = Tankyūsha / Takahashi Mutsuo ; translated by Stephen D. Miller -- Six poems. The rose lover ; The rose tree ; Sleeping wrestler ; Myself departing ; Myself with a motorcycle ; Myself with a glory hole / Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- Ode = Homeuta / Takahashi Mutsuo ; translated by Hiroaki Sato -- The hunter (a novella) = Mitsuryōsha / Takahashi Mutsuo ; translated by Steven Karpa -- Tanka from Bathhouse / Ishii Tatsuhiko ; translated by Hiroaki Sato -- Portrait of a thief, the real Benten Kozō = Benten Kozō yami no utsushi / Tate Shirō ; translated by Kenneth L. Richard -- Jinbei / Tate Shirō ; translated by Anthony H. Chambers -- Yes yes yes (excerpts from the novel) / Hiruma Hisao ; translated by Paul McCarthy.

Translation of texts from the Japanese.

Includes bibliographical references.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Stonewall National Library & Archives
1300 East Sunrise Boulevard, Fort Lauderdale, FL 33304